quinta-feira, 19 de janeiro de 2012


Liberdade e conceito

A chuva caía havia três semanas seguidas. Muito frio e gelo pelas ruas tomadas de carros e gentes, que em plena expectativa de um Natal que se aproximava; mesmo sob o fantasma da recessão provocada por uma moeda única que começava a agonizar.
Mas estavam todos, inclusive os desvalidos, vivendo e se entregando à rotina militaresca do único país europeu que não dava ares de entrar em crise. Ao contrário, a Alemanha era o único país (e guardadas as devidas proporções, a França) capaz de dar a sua contribuição para o resto das combalidas nações do velho continente.
Estrangeiro para os que ficaram no Brasil, auslander para os conterrâneos de Marx e alienígena para si mesmo, ele aproveitava os momentos de solidão (que eram muitos) para andar pelas largas calçadas, sem destino. Olhando o frio e sonhando com a chance de só voltar a sabê-lo pelo noticiário.
Suas caminhadas, nas manhãs de sábado invariavelmente acabavam ou tinham como itinerário o centro nervoso da cidade, onde ficava a mais charmosa padaria que conhecia. Além do lugar ter como funcionária uma simpática francesa recém chegada, que demonstrou contagiosa e intensa curiosidade sobre a sua história quando soube que ele era brasileiro. Isso tudo o atraía.
Para descobrir sempre um pouco mais sobre a cidade estrangeira e também evitar a rotina volta e meia fazia um caminho diferente. Desta feita optou por passar pela praça onde reuniam-se diariamente drogados, moradores de rua e excluídos sociais. Gente que tinha mais do que necessidade como motivo para estar ali, já que o governo os supria de tudo o que precisavam, inclusive drogas. Para tal, no entanto, estes deviam, como todo o cidadão residente atender regras básicas de convivência. Entre elas, não abordar pessoas que eventualmente circulassem no local.
Quando atravessava a praça, uma mulher muito magra e debilitada interrompeu o seu caminho. Não se sentiu acuado ou com medo, mas surpreso, por já conhecer bem as regras do país onde quase tudo é proibido.
A mulher, de aproximadamente 25 anos, era muito bonita e seus traços, mesmo distorcidos pelo álcool e pelas drogas, denunciavam a sua nacionalidade alemã. E foi em alemão que a jovem lhe fez um pedido: o qual ele não prestou atenção.
Decidido a livrar-se do incômodo e seguir o seu caminho solitário, disse à jovem, num alemão claro, que não falava o seu idioma. Mentia, sabia o suficiente, mas era a forma mais prática de evitar o estorvo. Antes que conseguisse seguir o seu caminho, a mulher o atalhou novamente, agora num inglês impecável.
— Não tem problema. Podemos conversar em inglês. Você fala inglês?
— Também não. Respondeu, mentindo novamente.
— Francês, espanhol?
A pressa e o incômodo foram imediatamente substituídos pela curiosidade. Num inglês claudicante, perguntou:
— Você fala todos estes idiomas?
— Sim: respondeu a jovem. E continuou: —Tenho viajado por alguns países. Falo também polaco, mas não é muito bom. É uma língua difícil.
— Você no meu país seria professora de línguas e, com certeza invejada por muitas mulheres. Você é bem bonita. Por que você está na rua?
— Me faz bem. Ser alemã é bem difícil (apesar de achar melhor do que ser polonesa): nossas leis são muito rígidas e o meu povo não ri. Não se emociona. Têm medo de sentir, de ser frágeis. Vivi na Espanha e na França. Mais na Espanha. Os latinos são emoção pura. Meu sonho é ir para a América do Sul. Conhecer a Argentina, o Chile e principalmente o Brasil. Quero ser do mundo. Mas de um mundo que trago dentro de mim. Não este que me dizem ser o real.
— Eu sou brasileiro: disse o homem, agora já sentado e adorando a conversa. A confissão de sua limitação e a necessidade de se definir geograficamente, o fez sentir-se triste e menor do que a mulher. Entre os dois (pensou) era ele o que mais tinha nada.
— Que lindo. Ainda vou pra lá. E quando for eu te acho.
Ele riu. Ela ia ficando cada vez mais bonita. De repente lembrou que ela o havia parado e perguntou:
— O que você queria de fato?
— Uma grana para comer um donuts: cinquenta cents.
Ele enfiou a mão no bolso e tirou duas notas de Euro. Uma de cem e uma de cinquenta. Olhou para a jovem, que agora sorria e lhe parecia familiar. Guardou a nota de cinquenta e estendeu a ela a de cem.
A menina ficou ainda por um tempo sem entender. Não tinha coragem de pegar a nota. Apenas olhava par o estranho homem, que sorria.
Ele insistiu e disse:
— Essa é a minha colaboração para que você realize o seu sonho de ir para a América do Sul.
Ela pegou a nota e ficou parada um tempo observando-o se afastar em direção ao centro.
Após esse dia ele nunca mais fez outro caminho. Sempre passava pela praça, querendo, sem saber ao certo o porquê, ver aquela estranha e bela mulher novamente. Nunca mais a viu.
No entanto, o momento ficou tatuado na sua alma e até hoje acredita que jamais pagou tão pouco por uma aula de liberdade. Isso sem contar a quantidade de solidão que aquela criatura conseguiu arrancar do seu coração com tão pouco esforço. 

Nenhum comentário:

Postar um comentário